Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 10, 5


Den Nye Aftale
Så sendte Jesus dem af sted og sagde til dem: »I skal hverken tage til samaritanernes byer eller til folk der ikke er jøder.
1992
Disse tolv sendte Jesus ud og befalede dem: »Følg ikke vejen til hedningerne, og gå ikke ind i samaritanernes byer;
1948
Disse tolv sendte Jesus ud og bød dem og sagde: »Gå ikke ud på hedningers veje og ikke ind i samaritaneres byer!
Seidelin
Disse tolv sendte Jesus af sted, idet han pålagde dem følgende:
kjv dk
Disse tolv udsendte Jesus, og befalede dem, og siger, Gå ikke ud på Hedningernes veje, og ind i nogen Samaritansk by gå I ikke derind:
1907
Disse tolv udsendte Jesus, bød dem og sagde: "Går ikke hen på Hedningers Vej, og går ikke ind i Samaritaners By!
1819
5. Disse Tolv udsendte Jesus, bød dem og sagde: gaar ikke ind i de Samaritaners Stad.
1647
Disse Tolf udsende Jesus / bød dem / oc sagde: Gaar icke paa Hednningenes vey / oc gaar icke ind i de Samariters Stad.
norsk 1930
5 Disse tolv sendte Jesus ut og bød dem: Gå ikke ut på veien til hedningene, og gå ikke inn i nogen av samaritanenes byer,
Bibelen Guds Ord
Disse tolv sendte Jesus ut, og Han befalte dem og sa: "Gå ikke ut på veien til hedningene, og gå ikke inn i noen av samaritanernes byer!
King James version
These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter ye not:

svenske vers      


10 DA 349-58
10:1 - 8 6T 292
10:1 - 15 DA 488; ML 238; WM 70, 74
10:5 - 8 AA 32; COL 254, 308; CH 530-1; GC 327
10:5 - 15 RC 202.5   info