Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 22, 60


Den Nye Aftale
Peter afviste det igen og sagde: »Jeg aner ikke hvad du taler om. « I samme øjeblik galede hanen,
1992
Men Peter sagde: »Menneske, jeg ved ikke, hvad du taler om!« I det samme han sagde det, galede hanen.
1948
Men Peter svarede: »Menneske! jeg forstår ikke, hvad du mener.« Og i det samme, mens han endnu talte, galede hanen.
Seidelin
Men Peter sagde: 'Jeg ved ikke, hvad du taler om, mand!' Lige da han sagde det, galede hanen.
kjv dk
Og Peter sagde, Mand, jeg ved ikke hvad du siger, Og øjeblikkeligt, mens han talte, galede hanen.
1907
Men Peter sagde: "Menneske! jeg forstår ikke, hvad du siger." Og straks, medens han endnu talte. galede Hanen.
1819
60. Men Peter sagde: Menneske! jeg veed ikke, hvad du siger. Og strax, der han endnu talede, goel Hanen.
1647
Men Peder sagde / Menniske / jeg veed icke hvad du siger. Oc strax / der hand endnu talede / gool Hanen.
norsk 1930
60 Men Peter sa: Menneske! jeg forstår ikke hvad det er du mener! Og straks, mens han ennu talte, gol hanen.
Bibelen Guds Ord
Men Peter sa: "Menneske, jeg skjønner ikke hva du snakker om!" I det samme, mens han ennå snakket, gol hanen.
King James version
And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.

svenske vers      


22:55 - 62 3SM 17.3; TMK 180.3; UL 212.4
22:56 - 60 RC 199.2
22:57 - 60 OHC 307.2; TMK 285.4
22:59 - 62 COL 152-3; DA 712-4, 760; EW 169-70, 194, 224; Ed 89; 3T 416; 4T 342, 488; TM 268   info