Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 39, 12


1992
»Tag ham, og pas på ham! Gør ham ikke noget ondt, men gør alt det for ham, som han beder dig om!«
1931
»Tag ham og hav øje med ham og gør ham ingen men; gør med ham, som han selv ønsker!«
1871
Tag ham og lad dine Øjne være over ham og gør ham ikke noget ondt; men eftersom han taler til dig, saa gør du med ham.
1647
Tag hannem / oc lad hannem være dig befalet / oc giør hannem intet ont / men efter som hand taler til dig / saa skalt du giøre med hannem.
norsk 1930
12 Ta ham og la ditt øie våke over ham og gjør ham ikke noget ondt! Gjør med ham således som han selv sier til dig!
Bibelen Guds Ord
"Ta ham og hold selv øye med ham, og gjør ham ikke noe ondt! Men gjør med ham slik han selv sier til deg."
King James version
Take him, and look well to him, and do him no harm; but do unto him even as he shall say unto thee.

svenske vers      


39:6 - 14 PK 459-60   info