Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 39, 16 |
1992 »Gå hen og sig til nubieren Ebed?Melek: Dette siger Hærskarers Herre, Israels Gud: Jeg vil lade mine ord mod denne by gå i opfyldelse til dens ulykke, ikke til dens lykke, og det skal ske for øjnene af dig på den dag. | 1931 Gå hen og sig til ætioperen Ebed-Melek: Så siger Hærskares Herre, Israels Gud: Se, jeg lader mine ord gå i opfyldelse på denne by til ulykke og ikke til lykke, og du skal have dem i tankerne på hin dag. | ||
1871 Gaa og sig til Kusiten Ebed-Melek: Saa siger den Herre Zebaoth, Israels Gud: Se, jeg vil lade mine Ord komme over denne Stad til det onde og ikke til det gode; og de skulle opfyldes for dit Ansigt den Dag; | 1647 Gack / oc sig til EbedMelech Blaamanden / sigendis : Saa sagde den HErre Zebaoth / Jsraels Gud / See / Jeg vil lade mine Ord komme til denne Stad / til ulycke oc icke til got / oc de skulle skee for dit Ansict paa den dag. | ||
norsk 1930 16 Gå og si til etioperen Ebed-Melek: Så sier Herren, hærskarenes Gud, Israels Gud: Se, jeg lar mine ord komme over denne by til det onde og ikke til det gode, og de skal bli opfylt for dine øine på den dag. | Bibelen Guds Ord Gå og tal til kusjitten Ebed-Melek og si: Så sier hærskarenes Herre, Israels Gud: Se, Jeg skal la Mine ord komme over denne staden til en ond ulykke og ikke til det gode, og på den dagen skal de bli oppfylt rett foran ansiktet ditt. | King James version Go and speak to Ebedmelech the Ethiopian, saying, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring my words upon this city for evil, and not for good; and they shall be accomplished in that day before thee. |