Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 40, 15


1992
Da sagde Johanan, Kareas søn, i hemmelighed til G-dalja i Mispa: »Jeg vil tage af sted og dræbe Ismael, Netanjas søn. Ingen må få noget at vide om det! Hvorfor skal han slå dig ihjel, så alle de judæere, som slutter op om dig, bliver spredt, og resten af Juda går til grunde?«
1931
Da sagde Johanan, kareas søn, i al hemmelighed til Gedalja i Mizpa: »Lad mig gå hen og myrde Jisjmael, netanjas søn; ingen skal få det at vide. Hvorfor skal han myrde dig, så at hele Juda, som har samlet sig om dig, splittes, og Judas rest går til grunde?«
1871
Da sagde Johanan, Kareaks Søn, hemmeligt til Gedalia i Mizpa: Kære, lad mig gaa og slaa Ismael, Nethanjas Søn, ihjel, og ingen skal faa det at vide; hvorfor skulde han slaa dig ihjel, saa at alle de af Juda, som ere samlede om dig, adspredes, og det overblevne af Juda omkommer?
1647
Da sagde Johanan karea søn til Gedaliam i løndom i Mizpa / sigendis : Kiere / Jeg vil gaaa bort oc ihielslaa Jsmael Nethaniæ søn / oc ingen skal faa det ad vide. Hvorfor skal hand slaa dig ihiel / ad all Juda / ja de som ere samlede til dig / skulle blifve adspridde / oc det som er ofverblefvit af Juda / skal forkomme?
norsk 1930
15 Og Johanan, Kareahs sønn, sa i lønndom til Gedalja i Mispa: La mig gå avsted og slå Ismael, Netanjas sønn, ihjel, uten at nogen får vite det! Hvorfor skal han slå dig ihjel, og hele Juda, som har samlet sig om dig, bli spredt, og den rest som er blitt tilbake av Juda, gå til grunne?
Bibelen Guds Ord
Da talte Johanan, Kareahs sønn, i hemmelighet til Gedalja i Mispa og sa: "Jeg ber deg, la meg dra og ta livet av Ismael, Netanjas sønn. Ingen skal få greie på det. Hvorfor skulle han ta livet av deg, så alle jødene som er samlet hos deg, skulle bli spredt omkring, og resten av Juda gå til grunne?"
King James version
Then Johanan the son of Kareah spake to Gedaliah in Mizpah secretly, saying, Let me go, I pray thee, and I will slay Ishmael the son of Nethaniah, and no man shall know it: wherefore should he slay thee, that all the Jews which are gathered unto thee should be scattered, and the remnant in Judah perish?

svenske vers