Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 42, 19 |
1992 Herren har talt til jer judæere, der er tilbage. Drag ikke til Egypten! I skal vide, at jeg har advaret jer i dag. | 1931 Dette er Herrens ord til eder. Judas rest: Drag ikke til Ægypten! I skal vide, at jeg i dag har advaret eder. | ||
1871 Herren har talt imod eder, I, som ere overblevne af Juda: Drager ikke ind i Ægypten; I skulle visselig vide, at jeg har vidnet for eder i Dag. | 1647 HErren hafver talet om eder / (j som ere) det ofverblefvet af Juda / j skulle icke drage i Ægypten / j skulle visseligen vide / ad jeg vidner for eder i Dag / Thi j hafve bedraget eders Siele : | ||
norsk 1930 19 Herren har talt til eder, I som er blitt igjen av Juda: Dra ikke til Egypten! I skal vite at jeg har advart eder idag. | Bibelen Guds Ord Herren har sagt det til dere, Judas rest: Dra ikke til Egypt! Dere skal vite for visst at Jeg har advart dere i dag. | King James version The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day. |