Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 42, 20


1992
I fører jer selv vild. I har sendt mig til Herren jeres Gud og sagt: Bed til Herren vor Gud for os! Fortæl os alt, hvad Herren vor Gud siger, så vil vi gøre det. ( Jeg har fortalt jer det i dag, men
1931
Thi I nedkalder ondt over eder selv, når i sender mig til Herren eders Gud og siger: »Bed for os til Herren vor Gud! Hvad Herren vor Gud siger, skal du nøje kundgøre os, så vil vi gøre det,«
1871
Thi I have bedraget eder selv; thi I sendte mig til Herren eders Gud og sagde: Bed for os til Herren vor Gud, og giv os det saa til Kende efter i, alt det, som Herren vor Gud siger, og vi ville gøre det.
1647
Fordi j sende mig til HErren eders Gud / sigendis / Bed for os til HErren vor Gud / oc gif os saa tilkiende / efter alt det som HErren vor Gud skal sige / Oc vi ville giøre det.
norsk 1930
20 For I farer vill og forspiller eders liv; I har jo selv sendt mig til Herren eders Gud og sagt: Bed for oss til Herren vår Gud og forkynn oss alt det Herren vår Gud sier, og vi vil gjøre det.
Bibelen Guds Ord
For dere for vill med fare for deres liv da dere sendte meg til Herren deres Gud og sa: "Gå i forbønn for oss til Herren vår Gud, og alt det Herren vår Gud sier, slik skal du forkynne for oss, og vi skal gjøre det."
King James version
For ye dissembled in your hearts, when ye sent me unto the LORD your God, saying, Pray for us unto the LORD our God; and according unto all that the LORD our God shall say, so declare unto us, and we will do it.

svenske vers