Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 42, 22


1992
Nu skal I vide, at I skal dø ved sværd, sult og pest på det sted, hvor I agter at slå jer ned som fremmede.
1931
Så vid da nu, at i skal omkomme ved sværd, hunger og pest på det sted, hvor i agter at gå hen for at bo der somfremmede.
1871
Derfor skulle I nu visselig vide, at I skulle dø ved Sværdet, ved Hungeren og ved Pesten, paa det Sted, hvorhen I have Lyst til at komme for der at være som fremmede.
1647
Saa skulle j nu visselig vide / ad j skulle de ved Sverded / ved Hungeren oc ved Pestilenzen / paa den Sted J hafde lyst / ad komme til / ad være fremmede der.
norsk 1930
22 Så skal I nu vite at I skal dø ved sverd, hunger og pest på det sted som I stunder efter å komme til for å bo der.
Bibelen Guds Ord
Derfor skal dere nå vite for visst at dere skal dø ved sverd, hungersnød og pest på det stedet som dere ønsker å dra for å bosette dere der.
King James version
Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go and to sojourn.

svenske vers