Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 46, 5


1992
Men hvad ser jeg? De er grebet af rædsel og viger tilbage; deres krigere er slået, de er på vild flugt uden at se sig tilbage Alle vegne er der rædsel! siger Herren.
1931
Hvorfor er de rædselsslagne, veget tilbage deres helte knust, på vild flugt uden at vende sig? Trindt om er rædsel, lyder det fra Herren:
1871
Hvorfor ser jeg dem forfærdede og vigende tilbage, og at deres vældige knuses og ilsomt fly uden at se tilbage? Rædsel trindt omkring, siger Herren.
1647
Hvorfor saa jeg (det/) de ere mistrøstige / hafve vend sig tilbage / oc deres Kemper ere sønderknusede / oc deres Kemperere sønderknusede / oc de flyedefst oc saae dem icke tilbage / der var Rædzel trint omkring / siger HErren.
norsk 1930
5 Hvorfor ser jeg dem forferdet vike tilbake? Og deres kjemper blir slått og tar flukten uten å vende sig om; redsel er det rundt omkring, sier Herren.
Bibelen Guds Ord
Hvorfor har Jeg sett at de er skrekkslagne og vender tilbake? Deres mektige er slått ned. De har flyktet i all hast og så seg ikke tilbake, for det er redsel på hver side, sier Herren.
King James version
Wherefore have I seen them dismayed and turned away back? and their mighty ones are beaten down, and are fled apace, and look not back: for fear was round about, saith the LORD.

svenske vers