Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 23, 11


Den Nye Aftale
Så begyndte Herodes og hans soldater at håne og spotte ham, og til sidst klædte de ham ud i en skinnende hvid kappe og sendte ham tilbage til Pilatus.
1992
Sammen med sine soldater viste Herodes ham foragt og hånede ham ved at iføre ham en pragtfuld kappe og sendte ham tilbage til Pilatus.
1948
Men Herodes og hans krigsfolk hånede og spottede ham, og de kastede en prægtig kappe om ham og sendte ham så tilbage til Pilatus.
Seidelin
Da også Herodes og hans soldater havde nedværdiget og hånet Jesus, sendte Herodes ham tilbage til Pilatus, iført en blændende hvid kappe.
kjv dk
Og Herodes med hans krigere så ham som intet, og hånede ham, og iklædte ham i en prægtig robe, og sendte ham igen til Pilatus.
1907
Men da Herodes med sine Krigsfolk havde hånet og spottet ham, kastede han et prægtigt Klædebon om ham og sendte ham til Pilatus igen.
1819
11. Men der Herodes med sine Krigsfolk havde forhaanet og bespottet ham, kastede han et hvidt Klædebon om ham og sendte ham til Pilatus igjen.
1647
Men der herodes / med sit Krigsfolck / hafde foractit oc bespottit hannem / kaste hand et hvit Klæde om hannem / oc sende hannem Pilato igien.
norsk 1930
11 Men Herodes med sine krigsfolk hånte og spottet ham; derefter kastet han et skinnende klædebon om ham og sendte ham således tilbake til Pilatus.
Bibelen Guds Ord
Herodes og soldatene hans behandlet Ham da med forakt og spottet Ham. De kledde Ham i en praktfull kappe og sendte Ham tilbake til Pilatus.
King James version
And Herod with his men of war set him at nought, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate.

svenske vers      


23:7 - 12 DA 728-31; EW 173-4; GC 643, 667; TM 267
23:11 TDG 98.4   info