Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 48, 28 |
1992 Forlad byerne, og bo mellem klipperne, Moabs indbyggere; bliv som duerne, der bygger rede i skrænterne i den gabende slugt. | 1931 Kom fra byerne og fæst bo på klippen, Moabs indbyggere, vær som duen, der bygger rede hist ved afgrundens rand. | ||
1871 Forlader Stæderne og bor i Klippen, I Indbyggere i Moab! og værer som en Due, der bygger Rede ved Siden af Aabningen ned til en Kløft! | 1647 Forlader Stæder / oc boer i Klippen / j Jndbyggere i Moab / oc vorder som Duer / der giøre Rede ofven ofver en aaben Hule. | ||
norsk 1930 28 Forlat byene og bo på fjellet, I Moabs innbyggere, og bli lik duen som bygger rede på den andre siden av kløftens gap! | Bibelen Guds Ord Dere som bor i Moab, forlat byene og bo i klippen! Bli lik duen som bygger sitt rede i sidene av kløftens gap. | King James version O ye that dwell in Moab, leave the cities, and dwell in the rock, and be like the dove that maketh her nest in the sides of the hole's mouth. |