Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 49, 5


1992
Nu bringer jeg rædsel over dig fra alle dine naboer, siger Herren, Hærskarers Herre. I skal fordrives i hver sin retning, og ingen skal samle de flygtende.
1931
Se, jeg lader rædsel komme over dig fra alle kanter, lyder det fra Hærskares Herre. I skal drives bort i hver sin retning, og ingen samler de flygtende.
1871
Se, jeg lader komme Frygt over dig, siger den Herre, Herre Zebaoth, fra alle Sider trindt omkring dig; og I skulle blive fordrevne, hver sin Vej, og der skal ingen være, der samler dem, som fly.
1647
See / Jeg lader komme Fryct ofver dig / siger den HErre HErren Sebaoth / fra alle dem som ere omkrng dig / oc j skulle blifve udstøtte hver sin Vey / oc der skal ingen være / som skal samle tilhobe / dem som flye.
norsk 1930
5 Se, jeg lar frykt komme over dig, sier Herren, Israels Gud, hærskarenes Gud, fra alle dem som bor rundt omkring dig, og I skal bli drevet bort, hver til sin kant, uten at nogen samler de flyktende.
Bibelen Guds Ord
Se, Jeg skal føre redsel over deg, sier Herren, hærskarenes Gud, fra alle dem omkring deg. Dere skal bli drevet bort, hver i sin retning, og det er ingen til å samle dem som flykter.
King James version
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.

svenske vers