Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 49, 13 |
1992 For jeg sværger ved mig selv, siger Herren, at Bosra skal blive til gru og spot, til ødelæggelse og forbandelse, og alle landets byer skal ligge i ruiner for evigt. | 1931 Thi jeg sværger ved mig selv. Lyder det fra Herren: Til rædsel og spot, til ørk og til et forbandelsens tegn skal Bozra blive, og alle dets byer skal blive til evige tomter. | ||
1871 Thi jeg har svoret ved mig selv, siger Herren, at Bozra skal blive til Forfærdelse, til Forhaanelse, til Ørk og til Forhandelse; og alle dets Stæder skulle blive til Ørkener evindelig. | 1647 Thi jeg hafver foorit ved mig self / siger HErren / ad Bozra skal blifve til ødeleggelse / Til forsmædelse / Til Ørcken / oc til en Forbandelse / oc alle dens Stæder skulle blifve til Ørcken ævindelig. | ||
norsk 1930 13 For jeg har svoret ved mig selv, sier Herren, at Bosra skal bli til en forferdelse, til spott, til en ørken og til en forbannelse, og alle dets byer skal bli til evige grusdynger. | Bibelen Guds Ord For Jeg har sverget ved Meg Selv, sier Herren, at Bosra skal bli en ruin, til hån, til et øde sted og til en forbannelse. Alle byene der skal for alltid ligge i ruiner. | King James version For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes. |