Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 49, 21 |
1992 Jorden ryster ved lyden af deres fald, den skriger, så det høres ved Sivhavet. | 1931 Ved braget af deres fald skal jorden skælve; skriget kan høres til det røde hav. | ||
1871 Ved Lyden af deres Fald bæver Jorden; Skriget Lyden deraf høres ved det røde Hav. | 1647 FOr deres Falds liud befvede Jorden / der var Skrjg / da deres Røst er hørt hos det Røde Haf. | ||
norsk 1930 21 Ved braket av deres fall bever jorden; det lyder skrik som høres like til det Røde Hav. | Bibelen Guds Ord Jorden skjelver ved braket når de faller. Skriket runger, og røsten høres helt til Rødehavet. | King James version The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in the Red sea. |