Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 50, 14 |
1992 Alle I bueskytter, tag opstilling mod Babylon på alle sider; skyd mod den, spar ikke på pilene, for den har syndet mod Herren. | 1931 Rust eder mod Babel på alle kanter, alle, som spænder bue; skyd på det, spar ikke på pile, thi mod Herren har det syndet. | ||
1871 Ruster eder imod Babel trindt omkring den, skyder imod den, alle I, som spænde Bue! sparer ikke paa Pile; thi den har syndet imod Herren. | 1647 Ruster eder mod Babylon / tring omkring / alle J som svende Buer / skiuder til den / sparer icke Pjle / Thi den hafver syndit imod HErren. | ||
norsk 1930 14 Still eder op mot Babel rundt omkring, alle I som spenner bue! Skyt på det, spar ikke på pilene! For mot Herren har det syndet. | Bibelen Guds Ord Fylk dere rundt Babylon, alle dere som spenner buen. Skyt på henne, spar ikke på pilene, for hun har syndet mot Herren. | King James version Put yourselves in array against Babylon round about: all ye that bend the bow, shoot at her, spare no arrows: for she hath sinned against the LORD. |