Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 50, 16


1992
Udryd i Babylon den, der sår, og den, der svinger seglen i høsttiden! Bort fra det ødelæggende sværd vender de sig, hver til sit folk, de flygter, hver til sit land.
1931
Udryd af Babel den, der sår, og den, der svinger le i høstens tid! For det hærgende sværd vender enhver hjem til sit folk, enhver flyr til sit land.
1871
Udrydder Sædemanden af Babel og den, som fører Seglen i Høstens Tid! de skulle vende sig om, hver til sit Folk, for ødelæggelsens Sværd, og fly hver til sit Land.
1647
Borydder Sædemanden af Babylon / oc den som holder Segel i Høstens tjd / de skulle see hen / hver til sit Folck / for Fordærfverens Sverd / oc de skkulle flye hver til sit Land
norsk 1930
16 Utrydd av Babel både såmann og den som fører sigden i høstens tid! For det herjende sverd skal de vende sig hver til sitt folk og fly hver til sitt land.
Bibelen Guds Ord
Utrydd såmannen fra Babylon og ham som fører sigden i høsttiden. Av frykt for det ødeleggende sverdet skal hver mann vende seg til sitt eget folk, og hver mann skal flykte til sitt eget land.
King James version
Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.

svenske vers