Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 50, 23


1992
Ak, hammeren, der ramte hele jorden, er brækket og brudt! Ak, Babylon er lagt øde blandt folkene!
1931
Hvor er dog al jordens hammer knækket og brudt, hvor er dog Babel blevet til rædsel blandt folkene!
1871
Hvorledes er hele Jordens Hammer afhugbet og sønderbrudt hvorledes er Babel bleven til en Forfærdelse iblandt Folkene:
1647
Hvorledis er alle Bezdens Hammer afhuggen oc sønderslagen? Hvorledis er Babylon blefven øde iblant Hedningene?
norsk 1930
23 Hvor den er blitt knekket og knust den hammer som slo hele jorden! Hvor Babel er blitt til en forferdelse blandt folkene!
Bibelen Guds Ord
Å, hvordan hammeren som slo hele jorden, er blitt hogd i biter og knust. Å, hvordan Babylon er lagt øde blant folkeslagene.
King James version
How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations!

svenske vers      


50:23 - 25 PK 532   info