Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 51, 2


1992
Jeg sender kornkastere til Babylonien; de skal kaste landet og lægge det øde, når de falder over det fra alle sider på ulykkens dag.
1931
Og jeg sender til Babel kastere, de skal kaste det og tømme dets land, thi fra alle hanter er de over det på ulykkens dag.
1871
Og jeg vil sende fremmede til Babel, og de skulle kaste den som med Kasteskovl og gøre deres Land tomt; thi de skulle være imod den trindt omkring Om Ulykkens Dag.
1647
Oc jeg vil sende Kastere til Babylon / oc de skulle kaste den / oc udfeye dens Land / Thi de skulle være ofver den allevegne / paa ulyckis dag.
norsk 1930
2 Og jeg sender fremmede mot Babel, og de skal kaste det som korn og tømme dets land; for de skal falle over det fra alle kanter på ulykkens dag.
Bibelen Guds Ord
Jeg skal sende fremmede til Babylon, og de skal sikte henne som korn og tømme hennes land. For på den onde ulykkens dag skal de komme over henne fra alle sider.
King James version
And will send unto Babylon fanners, that shall fan her, and shall empty her land: for in the day of trouble they shall be against her round about.

svenske vers