Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 51, 20 |
1992 Du var min hammer, mit krigsvåben; med dig knuste jeg folkeslag, med dig ødelagde jeg riger; | 1931 Du var mig en stridshammer, et våben; med dig knuste jeg folk, med dig ødelagde jeg riger; | ||
1871 Du har været mig en Hammer og Krigsvaaben; og jeg har knust Folkefærd ved dig og Ødelagt. Riger ved dig. | 1647 Du est mjn Slaahammer / ja Krjgsvaaben / oc jeg vil sønderslaa Hedningene ved dig / oc fordærfve Kongeriger ved dig. | ||
norsk 1930 20 Du er min hammer, mitt krigsvåben, og med dig knuser jeg folkeslag, og med dig ødelegger jeg kongeriker; | Bibelen Guds Ord Du er Min stridshammer og Mine krigsvåpen. For med deg knuser Jeg folkeslagene. Med deg ødelegger Jeg kongeriker. | King James version Thou art my battle ax and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms; |