Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 51, 31


1992
Løber afløser løber, budbringer afløser budbringer for at fortælle Babylons konge, at hans by er indtaget fra ende til anden.
1931
Løber iler løber i møde, og bud iler bud i møde for at melde Babels konge, at hans by er indtaget fra ende til anden,
1871
Løber løber imod Løber og Bud imod Bud for at forkynde Kongen i Babel, at hans Stad er indtagen fra alle Sider,
1647
Den som løber / skal løbe mod en anden som løber / oc et Bud mod (et andet) Bud / ad gifve Kongen i Babylon tilkiende / Ad hans Stad er vunden fra ende /
norsk 1930
31 Løper løper mot løper og bud mot bud for å melde Babels konge at hans stad er inntatt på alle kanter,
Bibelen Guds Ord
Et ilbud løper for å møte en annen, og en budbærer løper for å møte en annen, så de kan melde til Babylons konge at hans by er inntatt fra alle kanter.
King James version
One post shall run to meet another, and one messenger to meet another, to show the king of Babylon that his city is taken at one end,

svenske vers      


51:31, 32 PK 531   info