Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 10, 9


Den Nye Aftale
I skal hverken tage guld, sølv eller kobber med i lommen.
1992
Skaf jer ikke guld eller sølv eller kobber i jeres bælter,
1948
Skaf jer ikke guld eller sølv eller kobber i jeres bælter;
Seidelin
Tag ikke imod penge til jeres egen lomme, hverken guld eller sølv eller kobber.
kjv dk
Skaf hverken guld, heller ikke sølv, heller ikke messing i jeres pengepunge,
1907
Skaffer eder ikke Guld, ej heller Sølv, ej heller Kobber i eders Bælter;
1819
9. I skulle ikke have Guld, ei Sølv, ei Kobber i Eders Belter;
1647
I skulle icke hafve Guld / ey Sølf / ey Kobber / i eders Belter.
norsk 1930
9 I skal ikke ta gull eller sølv eller kobber med i eders belter,
Bibelen Guds Ord
Skaff dere ikke gull, sølv eller kobber i pengebeltene deres,
King James version
Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,

svenske vers      


10 DA 349-58
10:1 - 15 DA 488; ML 238; WM 70, 74
10:5 - 15 RC 202.5
10:7 - 10 TDG 214.1   info