Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 51, 51


1992
Vi fyldtes af skam, for vi blev hånet, skamrødme dækkede vore ansigter, fordi fremmede trængte ind i Herrens hellige tempel.
1931
Vi blev til skamme, thi smædeord måtte vi høre; Blusel lagde sig over vore ansigter, thi fremmede overfaldt Herrens hus' helligdomme.
1871
Vi vare beskæmmede, thi vi maatte høre Forhaanelse; Skam bedækkede vore Ansigter, thi fremmede vare komne over Herrens Hus's Helligdomme.
1647
Vi vare beskæmmede / Thi vi motte høre Forsmædelse / Skændzel skiulte vore Ansicter / thi der komme Fremmede ofver HErrens huusis Helligdomme.
norsk 1930
51 Vi var blitt til skamme; for vi måtte høre hånsord; skam dekket vårt åsyn, for fremmede var kommet over helligdommene i Herrens hus.
Bibelen Guds Ord
Vi ble til skamme fordi vi måtte høre på hån. Skamrødme har dekket over vårt ansikt, for fremmede hadde kommet inn i helligdommene i Herrens hus.
King James version
We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD'S house.

svenske vers