Forrige vers Næste vers |
Jeremias bog 51, 59 |
1992 Den befaling, som profeten Jeremias gav Seraja, Nerijas søn, Maksejas sønnesøn, dengang Seraja, der var kvartermester, ledsagede Judas konge Sidkija til Babylon i hans fjerde regeringsår. | 1931 Det ord, som profefen Jeremias sendte med Seraja, en søn at Masejas søn Nerija, da han rejste, til Babel med kong Zedekias af Juda i hans fjerde regeringsår; Seraja sørgede for nattely til kongen, når han var på rejse. | ||
1871 Det Ord, som Profeten Jeremias befalede Seraja, Nerias Søn, Mahasejas Sønnesøn, der han drog til Babel med Zedekias, Judas Konge, i hans Regerings fjerde. Aar; thi Seraja var Hofmester ved Kongens Rejser. | 1647 Det Ord / som Jeremais Propheten befool Seraiæ / Neriæ Søn / Mahseiæ søn / der hand foor til Babylon med Zedechia Juda Konge / i det fjerde hans Kongerigis Aar / oc Seraia var en stille Fyrste. | ||
norsk 1930 59 Dette er det bud som profeten Jeremias gav Seraja, sønn av Nerija, Mahsejas sønn, da han drog til Babel sammen med Judas konge Sedekias i det fjerde år av hans regjering - Seraja var den som sørget for herbergene. | Bibelen Guds Ord Dette ordet gav profeten Jeremia til Seraja, sønn av Neria, sønn av Makseja, da han drog sammen med Sidkia, kongen av Juda, til Babylon i det fjerde året han var konge. Seraja hadde ansvar for innkvartering. | King James version The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, the son of Maaseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah into Babylon in the fourth year of his reign. And this Seraiah was a quiet prince. |
51:59 PK 447 info |