Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 52, 4


1992
I Sidkijas niende regeringsår, på den tiende dag i den tiende måned, drog babylonerkongen Nebukadnesar med hele sin hær mod Jerusalem, og de belejrede den. De byggede angrebsramper omkring den,
1931
I hans niende regeringsår på den tiende dag i den tiende måned drog kong Nebukadrezar af Babel da med hele sin hær mod Jerusalem, og de belejrede det og byggede belejringstårne imod det rundt omkring;
1871
Og det skete i han; Regerings niende Aar, i den tiende Maaned, gaa den tiende Dag i Maaneden, da kom Nebukadnezar, Kongen af Babel, han og al hans Hær, mod Jerusalem, og lejrede sig imod den, og de byggede et Bolværk imod den trindt omkring.
1647
Oc det skeede i det niende hans Kongerigis Aar / i den tiende Maaned / paa den tiende (Dag) i Maaneden / kom Nabuchodonofor / Kongen af Babylon / hand oc all hans Hær / imod Jerusalem / oc de lejrede dem mod den / oc de opbygte Blockhuus mod den trint omkring.
norsk 1930
4 I hans niende regjeringsår, i den tiende måned, på den tiende dag i måneden, drog kongen i Babel Nebukadnesar med hele sin hær mot Jerusalem og leiret sig imot det, og de bygget skanser mot det rundt omkring.
Bibelen Guds Ord
I det niende året han var konge, i den tiende måneden og på den tiende dagen i måneden skjedde det at Nebukadnesar, Babylons konge, og hele hans hær kom imot Jerusalem og slo leir mot den. De bygde en voll rundt den.
King James version
And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadrezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and pitched against it, and built forts against it round about.

svenske vers      


52:4 - 23 SR 195   info