Forrige vers Næste vers |
Klagesangene 2, 2 |
1992 Uden skånsel har Herren ødelagt alle Jakobs boliger; i sin harme har han nedrevet Judas datters fæstninger og jævnet dem med jorden. Han har vanæret riget og dets stormænd; | 1931 Herren har skånselsløst opslugt hver bolig i Jakob, han nedbrød i vrede Judas datters borge, slog dem til jorden, skændede rige og fyrster, | ||
1871 Herren har opslugt og ikke sparet nogen af Jakobs Boliger, han har nedbrudt Judas Datters Befæstninger i sin Fortørnelse, han har nedkastet dem til Jorden; han har vanhelliget Riget og dets Fyrster. | 1647 HErren hafver opslugit / oc sarede icke nogen af Jsraels Bolige / hand hafver nedbudit Juda Datters Befæstninger i sin hastighed / hand nedlagde (dem) paa Jorden / hand vanhelligede et Kongerige oc Fyrsterne der udi. | ||
norsk 1930 2 Herren har uten skånsel tilintetgjort alle Jakobs boliger, han har i sin vrede brutt ned Judas datters festninger, kastet dem til jorden; han har vanhelliget riket og dets fyrster. | Bibelen Guds Ord Herren har ødelagt, og Han har ikke hatt medynk med noen av Jakobs bosteder. I Sin vrede har Han revet ned festningsverkene til Judas datter. Han har slått dem til jorden. Han har vanhelliget kongeriket og hennes fyrster. | King James version The Lord hath swallowed up all the habitations of Jacob, and hath not pitied: he hath thrown down in his wrath the strong holds of the daughter of Judah; he hath brought them down to the ground: he hath polluted the kingdom and the princes thereof. |
2:1 - 4 PK 462-3 info |