Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 23, 41 |
Den Nye Aftale Vi to er dømt med rette og får bare hvad vi har fortjent, men han har ikke gjort noget forkert. « | 1992 Og vi har fået den med rette; vi får kun løn som forskyldt, men han har intet ondt gjort.« | 1948 Og vi er det med rette; vi får jo kun løn som forskyldt; men denne mand har intet ondt gjort.« | |
Seidelin Vi to får løn som forskyldt, men han der har ikke gjort noget forkert.' | kjv dk Og det er retfærdigt at vi er her; for vi modtog den rette fortjeneste for vore handlinger: men denne mand har intet forkert gjort. | ||
1907 Og vi ere det med Rette; thi vi få igen, hvad vore Gerninger have forskyldt; men denne gjorde intet uskikkeligt." | 1819 41. Og vi vel med Rette, thi vi saae det, vore Gjerninger have forskyldt; men denne handlede intet Uskikkeligt. | 1647 Oc vi vel med rette / (Thi vi faae det vore Gierninger forskyldede.) Men denne handlede intet uskickeligt. | |
norsk 1930 41 Og vi med rette; for vi får igjen hvad våre gjerninger har forskyldt; men denne har ikke gjort noget galt. | Bibelen Guds Ord Vi er det med rette, for vi får den lønn vi fortjener for våre gjerninger. Men Denne har ikke gjort noe galt." | King James version And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss. |
23:33 - 46 TMK 69.2 info |