Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 1, 26


1992
Oven over hvælvingen over deres hoveder var der noget, der så ud som safir; det lignede en trone. Og foroven, på det, som lignede en trone, var der noget, der lignede og så ud som et menneske.
1931
Men oven over hvælvingen over deres hoveder var der noget som safir at se til, noget ligesom en trone, og på den, ovenover, var der noget ligesom et menneske at se til.
1871
Og over den udstrakte Befæstning, som var over deres Hoved, var der en Skikkelse af en Trone, der saa ud som Safir, og over Tronens Skikkelse var der atter en Skikkelse som et Menneske at se til, der ovenover.
1647
Oc ofver den udstracte Befæstnig som var ofver deres Hofved / (var) en Stools lignelse til ad see som en Saphirsteen / oc ofver stoolens lignelse en lignelse som et Menniske til ad see ofven ofver den.
norsk 1930
26 Og ovenover hvelvingen som var over deres hode, var det noget som så ut til å være av safirsten, og som lignet en trone, og ovenpå det som lignet en trone, var det en skikkelse, som et menneske å se til.
Bibelen Guds Ord
Over hvelvingen over hodet deres var det noe som lignet en trone. Den så ut som den var av safir-stein. Over det som lignet en trone, var det en skikkelse som så ut som et menneske, høyt over den.
King James version
And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it.

svenske vers      


1 Ed 177-8; Ev 93; 4BC 1160; 5T 751-4; TM 213
1:4 - 28 ML 39; 9T 259-60
1:15 - 21 Ev 93
1:15 - 28 4BC 1161
1:26 - 28 Ed 177-8; 2MCP 462.1; PK 535-6   info