Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 4, 14


1992
Men jeg sagde: »Ak, Gud Herre! Jeg har aldrig været uren. Fra min ungdom og til nu har jeg hverken spist selvdøde eller sønderrevne dyr, og jeg har aldrig smagt urent kød.«
1931
Men jeg sagde: »Ak, herre, herre, jeg har endnu aldrig været uren; noget selvdødt eller sønderrevet har jeg fra barnsben aldrig spist, og urent kød kom aldrig i min mund!«
1871
Men jeg sagde: Ak! Herre, Herre! se, min Sjæl er ikke besmittet, og jeg har ikke fra min Ungdom af og mdtil nu ædet noget Aadsel eller nnget senderrevet, og der er ikke kommet urent, Kød i min Murld.
1647
Men jeg sagde / Aha / HErre HErre / See / mjn Siel er icke besmitted / oc jeg hafver icke ædit fra mjn ungdom / oc indtil nu / Aadsel eller sønderrefvet / oc der er aldrig ureent Kiød kommet i mjn Mund.
norsk 1930
14 Da sa jeg: Akk, Herre, Herre! Se, min sjel er ikke blitt uren, og noget selvdødt eller sønderrevet har jeg ikke ett fra min ungdom like til nu, og det er ikke kommet urent kjøtt i min munn.
Bibelen Guds Ord
Da sa jeg: "Å, Herre Gud! Se, min sjel er aldri blitt uren. Jeg har aldri spist noe selvdødt dyr eller noe som er blitt revet i hjel av ville dyr, fra min ungdom av og helt til nå. Aldri har det noen gang kommet urent kjøtt inn i min munn."
King James version
Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.

svenske vers