Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 5, 6


1992
Men den trodsede mine bud og blev mere ugudelig end folkene, den trodsede mine love mere end landene rundt om. For de forkastede mine bud og fulgte ikke mine love.
1931
Men det var gudløst og genstridigt mod mine lovbud mere end folkene og mod mine vedtægter mere end landene rundt om; thi de lod hånt om mine lovbud og vandrede ikke efter mine vedtægter.
1871
Saa siger den Herre, Herre: Dette er Jerusalem; midt iblandt ne trindt omkring den var genstridig imod mine Bud indtil Ugudelighed mere end Hedningerne, og imod mine Skikke mere end Landene, som ere trindt omkring den; thi de forkastede mine Bud og vandrede ikke efter mine Skikke.
1647
Men den forvende mine Rætte til ugudelighed / meere end Hedningene / oc mjn Skick / meere end Landene / som (ligge) trint omkring den / Thi de bortkaste mine Rætte / oc ville icke lefve efter mine Skicke.
norsk 1930
6 men det var gjenstridig mot mine lover, så det var mere ugudelig enn hedningefolkene, og mot mine bud, så det var mere ugudelig enn landene rundt omkring det; for de forkastet mine lover og fulgte ikke mine bud.
Bibelen Guds Ord
Men hun har byttet ut Mine rette dommer med ugudelighet i enda større grad enn hedningefolkene, så hun bryter Mine lover mer enn landene som er omkring henne. For de har forkastet Mine rette dommer, og de har ikke vandret etter Mine lover.
King James version
And she hath changed my judgments into wickedness more than the nations, and my statutes more than the countries that are round about her: for they have refused my judgments and my statutes, they have not walked in them.

svenske vers