Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 24, 5 |
Den Nye Aftale Kvinderne blev bange og bøjede hovedet mod jorden, men mændene sagde til dem: »Hvorfor leder I efter den levende blandt de døde. | 1992 Kvinderne blev forfærdede og bøjede sig med ansigtet mod jorden, men mændene sagde til dem: »Hvorfor leder I efter den levende blandt de døde? | 1948 Da de blev forfærdede og bøjede deres ansigter mod jorden, sagde mændene til dem: »Hvorfor leder I efter den levende blandt de døde? | |
Seidelin men de to mænd sagde til dem: 'Hvorfor søger I den Levende blandt de døde? | kjv dk Og da de var bange, og bøjede deres ansigter til jorden, sagde de til dem, Hvorfor søger den levende blandt de døde? | ||
1907 Men da de bleve forfærdede og bøjede deres Ansigter imod Jorden, sagde de til dem: "Hvorfor lede I efter den levende iblandt de døde? | 1819 5. Men der de bleve forfærdede og bøiede Ansigtet mod Jorden, sagde de til dem: hvi lede I efter den Levende iblandt de Døde? | 1647 Men der de forfærdedes / oc sloge deres Ansict til Jorden / Da sagde de til dem / Hvi leede I efter den Lefvendis hoos de Døde? | |
norsk 1930 5 og da de blev forferdet og bøide sitt ansikt mot jorden, sa de til dem: Hvorfor søker I den levende blandt de døde? | Bibelen Guds Ord Da de ble redde og bøyde seg med ansiktet mot jorden, sa disse mennene til dem: "Hvorfor søker dere etter Den Levende blant de døde? | King James version And as they were afraid, and bowed down their faces to the earth, they said unto them, Why seek ye the living among the dead? |
24 Mar 249.3 24:1 - 12 DA 788-94; EW 186; 1SM 97; 5BC 1113-4 info |