Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 6, 9


1992
skal de af jer, der er undsluppet, huske på mig ude blandt folkene, hvor de er fanger, fordi jeg knuste hjertet på dem, som horede og veg bort fra mig, og øjnene på dem, som horede med møgguderne. Og de skal væmmes over det onde, de har gjort, alle deres afskyelige handlinger.
1931
og de undslupne skal komme mig i hu blandt folkene, hvor de er fanger; jeg sønderbryder deres bolerske hjerter, som faldt fra mig, og deres bolerske øjne, som hang ved deres afgudsbilleder; og de skal væmmes ved sig selv over alt det onde, de har gjort, over alle deres vederstyggeligheder.
1871
Og de undkomne af eder skulle komme mig i Hu iblandt Hedningerne, hvorhen de ere bortførte som Fanger, naar jeg faar knækket deres bolerske Hjerte, som var afveget fra mig, og deres bolerske Øjne, som saa efter deres Afguder; og de skulle væmmes ved sig selv over de onde Ting; som de have gjort efter alle deres Vederstyggeligheder.
1647
Oc de som ere undkomne af eder / skulle tæncke paa mig iblant Hedningene / naar de blifve fangne der / ad jeg var ilde tilfreds med deres Hooracktige Hierte / som viged fra mig / oc deres Hooractige Øyne / (som faae) efter deres Skarns Afguder / Oc de skulle sucke i deres Ansict for de onde Ting som de hafve bedrefvet / ved alle deres Vederstyggeligheder.
norsk 1930
9 Og de av eder som slipper unda, skal komme mig i hu blandt folkene, hvor de er i fangenskap, når jeg har knust deres utro hjerter som var veket fra mig, og deres øine som i utroskap fulgte deres motbydelige avguder; og de skal vemmes ved sig selv for de onde gjerningers skyld som de har gjort - for alle sine vederstyggeligheter,
Bibelen Guds Ord
Da skal de av dere som slipper unna, huske på Meg blant folkeslagene der dere blir bortført som fanger. For Jeg skal knuse deres utro hjerte som hadde veket bort fra Meg, og deres øyne som i skjøgelyst fulgte avgudene deres. De skal ha avsky for seg selv på grunn av de onde gjerningene de har gjort i all sin styggedom.
King James version
And they that escape of you shall remember me among the nations whither they shall be carried captives, because I am broken with their whorish heart, which hath departed from me, and with their eyes, which go a whoring after their idols: and they shall loathe themselves for the evils which they have committed in all their abominations.

svenske vers