Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 7, 24 |
1992 Jeg henter onde folkeslag, de skal tage deres huse i besiddelse. Jeg gør ende på deres stolte styrke, deres helligdomme skal vanhelliges. | 1931 Jeg henter de værste af folkene, og de skal tage husene i eje; jeg gør ende på de mægtiges stolthed, og deres helligdomme skal vanhelliges. | ||
1871 Og jeg vil lade de værste iblandt Hedningerne komme, og de. skulle indtage deres Huse til Ejendom; og jeg vil gøre Ende paa de stærkes Hovmodighed, og deres Helligdomme skulle vanhelliges. | 1647 Saa vil jeg lade de verste iblant Hedningne komme / oc de skulle indtage deres Huus / oc jeg vil giøre en Ende paa de Veldiges Hofferdighed / oc vanhellige deres Helligdomme. | ||
norsk 1930 24 Og jeg vil la de verste av hedningene komme, og de skal ta deres hus i eie, og jeg vil gjøre ende på de frekkes stolthet, og deres helligdommer skal vanhelliges. | Bibelen Guds Ord Derfor skal Jeg la de mest onde av folkeslagene komme, og de skal ta husene deres i eie. Jeg skal gjøre ende på de sterkes stolthet. Deres helligdommer skal bli vanhelliget. | King James version Wherefore I will bring the worst of the heathen, and they shall possess their houses: I will also make the pomp of the strong to cease; and their holy places shall be defiled. |