Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 11, 1


1992
Ånden løftede mig op og bragte mig derpå til østporten i Herrens tempel, den som vender mod øst. Ved portåbningen så jeg femogtyve mænd, deriblandt folkets stormænd Ja'azanja, Azzurs søn, og Pelatja, Benajas søn.
1931
Så løftede ånden mig og bragte mig til Herrens huses østport, den der vender mod øst. Og se, ved indgangen til porten var der fem og tyve mænd, og jeg så iblandt dem Jaazanja, Azzurs søn, og Pelatja, Benajas søn, folkets fyrster.
1871
Og Aanden opløftede mig og førte mig til den østre Port paa Herrens Hus, den, som er vendt imod Østen, og se, ved Indgangen til Porten var der fem og tyve Mænd; og jeg saa Jaasanja, Assurs Søn, midt iblandt dem, og Pelatja, Benajas Søn, Folkets Fyrster.
1647
XI. Capitel. OC et Væjr opløfte mig / oc førde mig til den Øster Port hos HErrens Huus / som er vend mod Øster / Oc see / i Portens Dør (vare) fem oc tive Mænd / oc jeg saa Jasaniam Asurs Søn midt iblant dem / oc Platiam / Banaiæ Søn / Fyrsterne iblant Folcket.
norsk 1930
11 Og et vær løftet mig op og førte mig til den østre port i Herrens hus, den som vender mot øst, og ved inngangen til porten så jeg fem og tyve menn og midt iblandt dem Ja'asanja, Assurs sønn, og Pelatja, Benajas sønn, som var høvdinger blandt folket.
Bibelen Guds Ord
Så løftet Ånden meg opp og førte meg til den østre porten av Herrens hus, den som vender mot øst. Og se, ved døren til porten var det tjuefem menn. Midt iblant dem så jeg Ja'asanja, Assurs sønn, og Pelatja, Benajas sønn. De var ledere for folket.
King James version
Moreover the spirit lifted me up, and brought me unto the east gate of the LORD'S house, which looketh eastward: and behold at the door of the gate five and twenty men; among whom I saw Jaazaniah the son of Azur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.

svenske vers