Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 12, 9 |
1992 Menneske, har Israel, det genstridige folk, ikke spurgt dig, hvad det er, du gør? | 1931 Menneskesøn! Har Israels hus, den genstridige slægt, ikke spurgt dig: »hvad gør du der?« | ||
1871 Du Menneskesøn! har ikke Israels Hus, det genstlidige Hus, sagt til dig, hvad gør du? | 1647 Menniskis Søn / Hafve de icke af jsraels huus / det ulydige huus / sagt til dig / Hvad giør du? | ||
norsk 1930 9 Menneskesønn! Har ikke Israels hus, den gjenstridige ætt, sagt til dig: Hvad gjør du? | Bibelen Guds Ord "Menneskesønn, har ikke Israels hus, det opprørske huset, sagt til deg: "Hva er det du gjør?" | King James version Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou? |