Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 13, 6


1992
Deres syner var falske og deres spådomme løgn, når de sagde: »Herren siger«, for Herren havde ikke sendt dem. Alligevel ventede de, at det skulle gå i opfyldelse.
1931
De skuede tomhed og spåede løgn, idet de sagde: »så lyder det fra Herren!« Uden at Herren havde sendt dem, og dog ventede de ordet stadfæstet,
1871
Deres Syner ere Forfængelighed og løgnagtig Spaadom, naar de sige: "Herren siger det", skønt Herren ikke har sendt dem, og de haabe dog at Ordet skal stadfæstes.
1647
De saae falskt oc lønactigt Spaadom / Som sige : HErren siger (det/) Oc HErren sende dem icke / oc de komme (Folcket) til ad haabe / ad det skal komme.
norsk 1930
6 Deres syner var tomhet, og deres spådommer løgn, de som sier: Så sier Herren, enda Herren ikke har sendt dem, og som håper på at deres ord skal bli stadfestet.
Bibelen Guds Ord
Det er bare tomme syner og falske spådommer de har sett, de som sier: "Så sier Herren." Men Herren har ikke sendt dem. Likevel håper de at ordet skal bli stadfestet.
King James version
They have seen vanity and lying divination, saying, The LORD saith: and the LORD hath not sent them: and they have made others to hope that they would confirm the word.

svenske vers