Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 13, 7 |
1992 Var det ikke falske syner, I skuede? Var det ikke løgnespådomme, I kom med? I sagde: »Herren siger«, men jeg havde ikke talt noget. | 1931 var det ikke tomme syner, i skuede, og løgnespådomme, i fremsatte? Og I siger: »Så lyder det fra Herren!« uden at jeg har talet. | ||
1871 Have I ikke skuet forfængeligt Syn og udsagt løgnagtig Spaadom, naar I sige: "Herren siger det", skønt jeg ikke har talt? | 1647 Hafve j icke seet falsk Siun / oc sagt løgnacitig Spaadon? naar j sige / HErren siger det / endog jeg hafver icke talet. | ||
norsk 1930 7 Er det ikke tomme syner I har skuet, og løgnaktige spådommer I har uttalt? I sier: Så sier Herren, enda jeg ikke har talt. | Bibelen Guds Ord Er det ikke tomme syn dere ser, har dere ikke talt falske spådommer? Dere sier: "Så sier Herren," men Jeg har ikke sagt det. | King James version Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say, The LORD saith it; albeit I have not spoken? |