Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 13, 12


1992
så vælter væggen. Vil man så ikke sige til jer: »Hvor er den kalk, I pudsede med?«
1931
og når så væggen styrter sammen, vil man da ikke spørge eder: »Hvor er kalken, i strøg på?«
1871
Og se, naar Væggen er falden, mon der da ikke skal siges til eder: Hvor er Anstrygningen, med hvilken I have anstrøget den?
1647
Oc see / (naar) Væggen er falden : Mon mand icke (da) skal sige til eder / Hvor er det tilstrøget / som j hafve tilstrøget.
norsk 1930
12 Når så veggen er falt, vil det da ikke bli sagt til eder: Hvor er kalken som I strøk den over med?
Bibelen Guds Ord
Sannelig, når muren har falt, da skal det ikke bli sagt til dere: "Hvor er kalken som dere strøk over den med?"
King James version
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

svenske vers      


13:10 - 15 2SG 298   info