Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 13, 21 |
1992 Jeg river jeres hovedklæder i stykker og redder mit folk ud af jeres hænder; de skal ikke mere være jagtbytte for jer. Så skal I forstå, at jeg er Herren. | 1931 og jeg sønderriver eders slør og frier mit folk af eders hånd, så de ikke mere er bytte i eders hånd; og i skal kende, at jeg er Herren. | ||
1871 Og jeg vil sønderrive eders Hætter og redde mit Folk af eders Haand, og de skulle ikke mere være i eders Haand til et Bytte; og I skulle fornemme, at jeg er Herren. | 1647 Oc jeg vil rifve dem bort fra eders Arm / oc giøre de Siele løse / hvilcke Siele j Qvinder fangede / ad fare fort. Oc jeg vil sønderrifve eders Huer / oc frj mit Folck af eders Haand / oc frj mit Folck af eders Haand / oc de skulle icke længre være i eders Haand / til ad fanges / oc skulle vide / ad jeg er HErren. | ||
norsk 1930 21 Og jeg vil sønderrive eders hetter og utfri mitt folk av eders hånd, og de skal ikke mere være et bytte i eders hånd, og I skal kjenne at jeg er Herren. | Bibelen Guds Ord Jeg skal også rive av dekkene deres og fri Mitt folk ut fra deres hånd. De skal ikke lenger være som et bytte i deres hånd. Da skal dere kjenne at Jeg er Herren. | King James version Your kerchiefs also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and ye shall know that I am the LORD. |