Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 14, 16


1992
så kunne disse tre mænd, så sandt jeg lever, siger Gud Herren, hverken redde sønner eller døtre; kun de selv kunne reddes, når landet blev lagt øde.
1931
og disse tre mænd var i dets midte - så sandt jeg lever, lyder det fra den Herre Herren: De skulle ikke redde deres sønner eller døtre; de selv alene skulle reddes, men landet måtte blive øde.
1871
men hine tre Mænd vare derudi, saa sandt jeg lever, siger den Herre, Herre: De skulde hverken redde Sønner eller Døtre; de selv alene skulde reddes, men Landet vorde øde.
1647
Oc disse tre Mænd vare (ocsaa) der udi / Saa Sandt jeg lefver / siger den HErre HErre / De skulde hvercken redde Sønner eller Døttre / de self skulde (vel) reddis / men Landet skulde ødeleggis.
norsk 1930
16 da skulde, så sant jeg lever, sier Herren, Israels Gud, disse tre menn, om de var der, hverken kunne berge sønner eller døtre; bare de selv skulde bli berget, men landet skulde bli en ørken.
Bibelen Guds Ord
så kunne ikke disse tre mennene, om de var midt iblant dem, så sant Jeg lever, sier Herren Gud, verken utfri sønner eller døtre. Bare de selv skulle bli utfridd, men landet skulle bli til en ødemark.
King James version
Though these three men were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.

svenske vers      


14:14 - 20 TMK 309.2
14:16 AH 298; 5T 215   info