Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 16, 6


1992
Da jeg kom forbi og så dig ligge og sprælle i dit blod, sagde jeg til dig, som du lå dér i dit blod: »Du skal beholde livet!
1931
Men jeg kom forbi, og da jeg så dig sprælle i blod, sagde jeg til dig, som du lå der i blodet: »Du skal leve
1871
Og jeg gik forbi dig og saa dig sprællende i dit Blod; og jeg sagde til dig: Lev i dit Blod! ja, jeg sagde til dig: Lev i dit Blod!
1647
Oc jeg gick fræm for dig / oc saa dig nedtraaden i dit Blood / oc sagde til dig i dit blood / Lef / Ja Jeg sagde til dig i dit Blood / Lef.
norsk 1930
6 Da gikk jeg forbi dig og så dig sprelle i ditt blod, og jeg sa til dig: Du som ligger der i ditt blod, lev! Ja, jeg sa til dig: Du som ligger der i ditt blod, lev!
Bibelen Guds Ord
Da gikk Jeg forbi deg, og Jeg så deg sprelle i ditt eget blod. Jeg sa til deg der du lå i ditt blod: "Lev!" Ja, Jeg sa til deg der du lå i ditt blod: "Lev!"
King James version
And when I passed by thee, and saw thee polluted in thine own blood, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live; yea, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live.

svenske vers