Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 16, 42


1992
Min harme skal ramme dig, til min skinsyge forsvinder, så jeg kan falde til ro og ikke mere være krænket.
1931
Jeg stiller min vrede på dig, til min nidkærhed viger fra dig, så jeg får ro og ikke mere er krænket.
1871
Saa vil jeg stille min Harme paa dig, og min Nidkærhed skal vige fra dig; og jeg vil faa Ro og ikke komme til at fortørnes ydermere.
1647
Oc Jeg vil stille mjnn Vrede paa dig / oc mjn Njdkierhed skal vige fra dig / oc Jeg vil hvile mig / oc vil icke vredis meere.
norsk 1930
42 Således vil jeg stille min harme på dig, og så skal min nidkjærhet vike fra dig, og jeg vil holde mig rolig og ikke vredes mere.
Bibelen Guds Ord
Så skal Jeg roe Min harme mot deg, og Min nidkjærhet skal vike fra deg. Jeg skal være stille og ikke være vred mer.
King James version
So will I make my fury toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.

svenske vers