Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 17, 22


1992
Dette siger Gud Herren: Jeg vil tage et sartskud fra toppen af det høje cedertræ, jeg river topskuddet af og planter det på det høje, knejsende-bjerg.
1931
Så siger den Herre Herren: Så tager jeg selv en gren af cederens top, af dens skuds spidser bryder jeg en tynd kvist og planter den på et højt, knejsende bjerg.
1871
Saa siger den Herre, Herre: Men jeg vil tage af det høje Cedertræs Top og plante; af dets øverste Kviste vil jeg afbryde et spædt Skud og plante det paa et højt og fremragende Bjerg.
1647
Saa sagde den HErre HErre / Jeg vil oc tage af de høye Cedertræis Top / oc sætte det / Jeg vil bryde noget fubtjligt øfverst af dens veege Greene / oc Jeg vil plante det /
norsk 1930
22 Så sier Herren, Israels Gud: Da vil jeg ta en kvist av den høie seders topp og sette; av dens øverste kvister vil jeg bryte av et spett skudd, og jeg vil sette det på et høit, høit fjell.
Bibelen Guds Ord
Så sier Herren Gud: "Jeg, ja Jeg skal ta toppen av den høye sederen og plante den. Jeg skal bryte av et fint skudd, og Jeg skal plante det på et høyt og kneisende fjell.
King James version
Thus saith the Lord GOD; I will also take of the highest branch of the high cedar, and will set it; I will crop off from the top of his young twigs a tender one, and will plant it upon an high mountain and eminent:

svenske vers      


17:8 - 23 TDG 342.8
17:22, 23 LHU 257; PK 599   info