Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 24, 37


Den Nye Aftale
De blev rædselsslagne og troede han var et spøgelse,
1992
De blev bange og forfærdede og troede, det var en ånd, de så.
1948
Da blev de grebet af angst og frygt og mente, det var en ånd, de så.
Seidelin
Mens de talte om alt dette, stod Jesus midt iblandt dem og siger 36 til dem: 'Fred over jer!'
kjv dk
Men de var skræmte og forfærdede, og gik ud fra at de havde set en ånd.
1907
Da forskrækkedes de og betoges af Frygt og mente, at de så en Ånd.
1819
37. Da forfærdedes de og betoges af Frygt og mente, at de saae en Aand.
1647
Da forfærdedes de oc fryctede sig / oc meente / ad de saae en Aand. Oc hand sagde til dem /
norsk 1930
37 Men de blev forferdet og fulle av frykt, og trodde at de så en ånd.
Bibelen Guds Ord
Men de ble forskrekket og fylt av frykt, og trodde at de så en ånd.
King James version
But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.

svenske vers      


24:36 - 48 DA 802-7; GC 152, 350   info