Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 20, 12


1992
Også mine sabbatter gav jeg dem som tegn mellem mig og dem, så de kunne forstå, at jeg, Herren, helliger dem.
1931
Også mine sabbater gav jeg dem, for at de skulle være et tegn mellem mig og dem, at det skal kendes, at jeg, Herren, er den, som helliger dem.
1871
Og jeg gav dem ogsaa mine Sabbater, at de skulde være til Tegn imellem mig og imellem dem, at de skulde vide, at jeg er Herren, som helliger dem.
1647
Oc Jeg gaf dem end mine Sabbather / ad være til et Tegn imedlem mig oc dem / Ad de skulle vide / ad Jeg er HErren / som helliggiør dem.
norsk 1930
12 Også mine sabbater gav jeg dem, så de skulde være til et tegn mellem mig og dem, forat de skulde vite at jeg er Herren, som helliger dem.
Bibelen Guds Ord
Jeg gav dem også Mine sabbater. De skulle være et tegn mellom dem og Meg, så de skulle kjenne at Jeg er Herren som helliger dem.
King James version
Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them.

svenske vers      


20:10 - 20 9T 233-4
20:12 DA 288; Ev 235, 290; FLB 33.1; HP 129.5, 151.4; LHU 53; Mar 244.1; MM 123; OHC 343.5, 344.4, 345.3; PK 182, 671; 2SM 160, 369; 4BC 1172; 7BC 949, 968-70; 3SG 267; 6T 350; 7T 104-9, 121, 145; 8T 198; TMK 211.3; TDG 69.4; UL 101.3
20:12, 13 4BC 1162; 3SG 300-1
20:12 - 20 Mar 238.2; MM 123   info