Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 21, 24 |
1992 Derfor siger Gud Herren: I gør mig opmærksom på jeres skyld, når I afslører jeres overtrædelser og åbenbarer jeres synder i alle jeres gerninger; fordi jeg bliver opmærksom på jer, skal I tages til fange med magt. | 1931 Derfor, så siger den Herre Herren: Fordi i bringer eders brøde i minde, idet eders overtrædelser åbenbares, så eders synder bliver synlige i alt, hvad i gør, fordi i bringer eder i minde ved dem, skal I fanges. | ||
1871 Derfor, saa siger den Herre, Herre: Fordi I bringe eders Misgerning i Erindring, idet eders Overtrædelser blottes, saa at eder Synder ses i alle eders Gerninger, ja, fordi I bringes i Erindring, skulle I gribes med Haanden. | 1647 Derfor saa sagde den HErre HErre / For J komme mig til ad tæncke paa eders Misgierning / i det eders Ofvertrædelse blottis / ad eders Synd seeis i all eders jdræt / for j komme mig til ad tæncke der paa / skulle j gribes med Vold. | ||
norsk 1930 24 Derfor sier Herren, Israels Gud, så: Fordi I selv minner om eders misgjerning, idet eders overtredelser åpenbares, så eders synder viser sig i alle eders gjerninger - fordi jeg således blir minnet om eder, skal I gripes med hånden. | Bibelen Guds Ord Derfor sier Herren Gud: Fordi dere har fått deres misgjerning til å bli husket, ved at deres overtredelser kommer fram, så alle syndene i alle deres gjerninger blir synlige, fordi dere er blitt husket på denne måten, skal dere gripes ved hånden. | King James version Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are discovered, so that in all your doings your sins do appear; because, I say, that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand. |