Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 22, 13


1992
Jeg slår hænderne sammen på grund af den uretmæssige vinding, du har skaffet dig, og det blod, der flyder i dine gader.
1931
Men se, jeg slår hænderne sammen over den uredelige vinding, du har skaffet dig, og over det blod, der er udøst i dig.
1871
Og se, jeg har slaaet mine Hænder sammen over din Vinding som du har gjort dig, og for din Blodskyld, som er i din Midte.
1647
Oc see / Jeg hafver slagit med mjn haand mod djn Gierighed som du bedrefst / oc ofver dit Blood / som var saa meget i dig.
norsk 1930
13 Men se, jeg har slått mine hender sammen over den urettferdige vinning du har samlet dig, og over det blod du har utøst i din midte.
Bibelen Guds Ord
Se, derfor slår Jeg neven mot den vinningen du urettmessig har fått, og mot den blodsutgytelsen som har funnet sted i din midte.
King James version
Behold, therefore I have smitten mine hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee.

svenske vers