Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 23, 6 |
1992 klædt i purpur, statholdere og fyrster, alle sammen flotte unge mænd, ryttere højt til hest. | 1931 klædt i purpur, statholdere og landshøvdinger, alle sammen smukke unge mænd, ryttere højt til hest; | ||
1871 til dem, som vare klædte i blaat Pilrpur, Fyrster og Befalingsmænd, alle sammen yndige unge Karle, Ryttere, som rede paa Heste.Og han vendte sine bolerske Lyster til dem, til alle de Udvalgte af Assurs Børn; og ved alle dem, til hvilke han brændte af Kærlighed, ved alle deres Afguder besmittede hun sig. | 1647 Oc hun bedref sit horerj med dem / med alle synderlige Karle i Assyria / med alle dem / ja med alle som hun elskte / hun besmittede sig med alle deres skarns Afguder / | ||
norsk 1930 7 Hun holdt sig til dem i hor, til alle de ypperste av Assurs sønner; hun gjorde sig uren med alle dem som hun optendtes av elskov til - med alle deres avguder. | Bibelen Guds Ord De var kledd i fiolett, stattholdere og styresmenn, alle sammen, kjekke unge menn, hestfolk som red på hester. | King James version Which were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses. |