Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 25, 2 |
1992 Menneske, vend dig mod ammonitterne. Du skal profetere imod ammonitterne | 1931 Mennesskesøn, vend dit ansigt imod ammoniterne, profeter imod dem | ||
1871 Du Menneskesøn! vend dit Ansigt imod Ammons Børn, og spaa imod dem, | 1647 Du Menniskis Søn / Sæt dit Ansict mod Ammons Børn / oc spaa imod dem / | ||
norsk 1930 2 Menneskesønn! Vend ditt åsyn mot Ammons barn og spå mot dem! | Bibelen Guds Ord "Menneskesønn, vend ansiktet mot Ammons barn og profeter mot dem! | King James version Son of man, set thy face against the Ammonites, and prophesy against them; |