Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 25, 6


1992
For dette siger Gud Herren: Du klappede i hænderne og stampede med foden i skadefryd og dyb foragt for Israels land;
1931
Thi så siger den Herre Herren: Fordi du klappede i hænderne og stampede med fødderne og med dyb ringeagt godtede dig af hjertet over Israels land,
1871
Thi saa siger den Herre, Herre: Fordi du klappede i Haanden og stampede med Enden og glædede dig i al din Haan efter din Sjæls Lyst imod Israels Land:
1647
Thi saa sagde den HErre HErre / Fordi du klapper med haanden oc du sparcker med Fooden / oc hafver glæde dig / ii all djn spot / af hiertet / mod Jsraels Land /
norsk 1930
6 For så sier Herren, Israels Gud: Fordi du klappet i hendene og stampet med føttene og gledet dig med dyp forakt av hele ditt hjerte over Israels land,
Bibelen Guds Ord
For så sier Herren Gud: Fordi du klappet i hendene, trampet med føttene og gledet deg over Israels land med sjelen full av forakt,
King James version
For thus saith the Lord GOD; Because thou hast clapped thine hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of Israel;

svenske vers