Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 26, 4 |
1992 De skal ødelægge Tyrus' mure og rive dens tårne ned; jeg fejer jorden i den bort og gør den til nøgen klippe. | 1931 De skal ødelægge Tyruss mure og nedbryde tårnene. Jeg fejer muldet bort og gør Tyrus til nøgen klippe; | ||
1871 Og de skulle ødelægge Murene om Tyrus og nedbryde dens Taarne, og jeg vil bortfeje dens Støv af den og gøre den til en solbrændt Klippe. | 1647 Oc de skulle fordærfve Muurene i Tyru / oc de skulle nedbryde dens taarne / Ja Jeg vil oc bortgeye dens Støf af den / oc Jeg vil giøre den til en høy slet klippe / | ||
norsk 1930 4 Og de skal ødelegge Tyrus' murer og rive ned dets tårner, og jeg vil feie bort dets grus av det og gjøre det til nakent berg; | Bibelen Guds Ord De skal ødelegge murene rundt Tyrus og rive ned hennes tårn. Jeg skal skrape støvet av henne og gjøre henne til en naken klippe. | King James version And they shall destroy the walls of Tyrus, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock. |