Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 26, 4


1992
De skal ødelægge Tyrus' mure og rive dens tårne ned; jeg fejer jorden i den bort og gør den til nøgen klippe.
1931
De skal ødelægge Tyruss mure og nedbryde tårnene. Jeg fejer muldet bort og gør Tyrus til nøgen klippe;
1871
Og de skulle ødelægge Murene om Tyrus og nedbryde dens Taarne, og jeg vil bortfeje dens Støv af den og gøre den til en solbrændt Klippe.
1647
Oc de skulle fordærfve Muurene i Tyru / oc de skulle nedbryde dens taarne / Ja Jeg vil oc bortgeye dens Støf af den / oc Jeg vil giøre den til en høy slet klippe /
norsk 1930
4 Og de skal ødelegge Tyrus' murer og rive ned dets tårner, og jeg vil feie bort dets grus av det og gjøre det til nakent berg;
Bibelen Guds Ord
De skal ødelegge murene rundt Tyrus og rive ned hennes tårn. Jeg skal skrape støvet av henne og gjøre henne til en naken klippe.
King James version
And they shall destroy the walls of Tyrus, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.

svenske vers